Como un eco de los Troubadours mediterráneos de la langue d’oc, en el siglo XIII surgen las primeras canciones de amor francesas con los Trouvères, en la región de Normandía, escritas en langue d’ouïl, la base del francés posterior.
El viejo concepto monódico se transforma en la corte de Borgoña del siglo XV, donde se desarrolla la chanson polifónica.
Sin embargo, en el siglo XVI, se hace normal hacer esta música polifónica, con una sola voz, acompañada por un laúd que tocaba las otras líneas del contrapunto.
El Air de Cour francés, que llega a su momento más glorioso a comienzos del siglo XVII es la forma que mejor explica estos cambios, señalando, a la vez, el inicio de una nueva idea: la melodía acompañada, concepto fundamental en la época barroca.
Aparte de otras publicaciones, las ediciones de los libros de Airs de Cour de Gabriel Bataille de los años1608, 1609, 1611 y 1613 constituyen la base de este programa, que también incluye canciones de vieja tradición, entre ellas L’amour de moys, canción anónima de antes del siglo XV pero por primera vez tratada polifónicamente por Richafort, en el XVI, y todavía objeto de inspiración para compositores como Matyas Seiber y Ralph Vaughn Williams en el siglo XX.
Programa
PIERRE ATTAINGNANT (1529)
Prelude y Basse dance
ANTOINE BUSNOIS (FINES DEL SIGLO XV)
Je ne fay plus
Je ne fay plus
TRADICIONALES PRE-RENACENTISTAS
Hélas que je suis désolée
Je suis trop jeunette
L’amour de moys
Hélas que je suis désolée
Je suis trop jeunette
L’amour de moys
PIERRE BLONDEAU (1528)
Tous mes amys - La roque
Tous mes amys - La roque
AIRS DE COUR (1608- 1613)
JACQUES MAUDUIT
Eau vive, source d’amour
Eau vive, source d’amour
ANONIMO
C’est un amant, ouvrez la porte
C’est un amant, ouvrez la porte
PIERRE GUEDRON
Si jamais mon âme blessée
Si jamais mon âme blessée
Segunda parte
AIRS DE COUR (1608- 1613)
GABRIEL BATAILLE
Me bérgere non légère
Me bérgere non légère
ETIENNE MOULINIÉ
Paisible et ténébreuse nuit
Paisible et ténébreuse nuit
ANTOINE BOËSSET
Plaignez la rigueur de mon sort
Plaignez la rigueur de mon sort
NICOLAS VALLET (1618)
Pavanne en forme de complainte
Pavanne en forme de complainte
ROBERT BALLARD (1611)
Tres Branles de Village
Tres Branles de Village
ANTOINE BOËSSET
N’espérez plus, mes yeux
N’espérez plus, mes yeux
GRAND RUE
Lors que tres beaux yeux, mignonne
Lors que tres beaux yeux, mignonne
ETIENNE MOULINIÉ
Je suis ravi de mon Uranie
Canto y percusiones: Magdalena Amenabar
Laúd de 7 y10 órdenes: Oscar Ohlsen
Flautas dulces: Octavio Hasbun
*Jueves 21 de octubre (Solo este jueves el concierto se realizará en el salón de honor, alameda 340, en el centro extensión uc)
Aula Magna Centro Extensión UC, Alameda 390, Metro Universidad Católica
Todos los jueves de octubre.
19:30 hrs, Entrada liberada.
Retiro de Tickets de Reserva:
10:00 h - 18:00 h Librería UC. Campus Oriente. Av. Jaime Guzmán Errázuriz 3300. Providencia.
13:00 h - 22:00 h Boletería Centro de Extensión UC. Alameda 390. Metro Universidad Católica.
Se permite el retiro máximo de 2 tickets por persona.
Je suis ravi de mon Uranie
Canto y percusiones: Magdalena Amenabar
Laúd de 7 y10 órdenes: Oscar Ohlsen
Flautas dulces: Octavio Hasbun
*Jueves 21 de octubre (Solo este jueves el concierto se realizará en el salón de honor, alameda 340, en el centro extensión uc)
Aula Magna Centro Extensión UC, Alameda 390, Metro Universidad Católica
Todos los jueves de octubre.
19:30 hrs, Entrada liberada.
Retiro de Tickets de Reserva:
10:00 h - 18:00 h Librería UC. Campus Oriente. Av. Jaime Guzmán Errázuriz 3300. Providencia.
13:00 h - 22:00 h Boletería Centro de Extensión UC. Alameda 390. Metro Universidad Católica.
Se permite el retiro máximo de 2 tickets por persona.
No hay comentarios:
Publicar un comentario